Errori di traduzione: e quando capita a te?

Gli errori di traduzione sono uno degli argomenti di conversazione preferiti da noi traduttori: dagli epic fail che hanno cambiato il corso della storia ai disastri di Google Translate, ridere di questi scivoloni ci piace da morire. E chi di noi non si fa odiare dai vicini di divano perché scova gli errori nei film … More Errori di traduzione: e quando capita a te?

Pubblicità

Gesù sulla croce per un errore… di traduzione?

Tra pochi giorni si celebra la Pasqua, la festa più importante della religione cristiana, in cui si ricorda e spesso si rappresenta la sofferenza di Gesù Cristo sulla croce. Ma siamo sicuri che l’atroce supplizio sia avvenuto proprio come ci viene tramandato da secoli di tradizione… e traduzione? Il termine originale impiegato nella Bibbia in greco … More Gesù sulla croce per un errore… di traduzione?

Il presepe nato da un errore di traduzione

C’è chi aspetta il Natale tutto l’anno e chi vorrebbe sparire su un’isola deserta fino all’Epifania; quel che è certo è che in pochi riescono a sottrarsi ai suoi riti, dai regali sotto l’albero ai pranzi con parentado vario e conversazioni interminabili incluse. A questo proposito, vogliamo dare un piccolo assist ai traduttori suggerendo un tema … More Il presepe nato da un errore di traduzione

Chi ha paura dei blooper? Errori di traduzione al cinema

Sì, parliamo dei famigerati blooper, le incongruenze, imprecisioni e/o erroracci presenti nei film, che gli appassionati si impegnano a scovare con una meticolosità davvero encomiabile; e come non poteva essere altrimenti, ci concentriamo sugli errori di traduzione più celebri e improbabili del luccicante mondo del cinema. Cominciamo con lo spauracchio di tutti i traduttori: i … More Chi ha paura dei blooper? Errori di traduzione al cinema